

Прочитано (5707)
Комментарии (3)
Еще пять лет назад я и наш сын Роман не знали и пары слов по-английски. У меня была попытка самостоятельно учить язык раньше, используя познания мужа и советский учебник по английскому языку, но стойкое ощущение себя «ёжиком в тумане» усугублялось с каждым занятием. Примерно в 2002 году я впервые увидела Оксфордский учебник. Этот учебник был не для новичков в изучении языка. Но даже беглое знакомство позволило мне сделать вывод: я правильно изучала советский учебник, а нужно было просто правильно выбрать учебник для изучения. Этот вывод сильно облегчил мне жизнь. Поэтому я навела справки об издательстве OXFORD University Press, узнала об их более чем столетнем опыте и начала искать возможность приобретения этих учебников. Подробнее об издательстве: http://relod.ru/company/publishers/oup
В Омске в 2004 г оказался только один специализированный магазин этого издательства при языковом центре «Джей энд Эс». Адреса магазинов в регионах можно уточнить здесь:
Я очень обрадовалась, и не только приобрела заветные учебники, но и записала себя и Рому в начальные группы обучения соответствующего возраста: себя во взрослую, а сына в группу к детям 9 лет. Все группы обучались по Оксфордским учебникам. Наше сотрудничество с этим языковым центром продолжалось 2,5 года, и мы уже учились в нем все втроем (папа, мама, сын), но в разных группах. Это оказалось тяжелым бременем для семейного бюджета, но все были довольны, и прекращать обучение не собирались.
Решение отказаться от этих занятий пришло внезапно. Это был март 2007 г пятый класс - мы как раз перешли на семейную форму обучения. Учебник в школе у нас был другой: New Millennium English. Аттестация в конце учебного года предстояла именно по New Millennium. Сразу определились, что папа у нас будет главный, потому что самый умный. А так как дома он появлялся вечером, то занятия английским языком были назначены ежедневно на вечернее время по 40 минут. Собраться вместе оказалось сложно, потому что мы все были заняты в разные дни недели в собственных языковых группах. Работа в семейной команде нас захватила, и потребности в языковом центре просто не стало. Полтора года (пятый и шестой класс) занимались по двум учебникам одновременно по Оксфордскому и New Millennium (это тяжело). Теперь в школе мы поменяли учителя английского языка и отчитываемся по Кембриждскому учебнику.
Вот уже больше двух лет мы занимаемся полностью автономно. Два раза в неделю к нашим занятиям присоединяется девочка (старше сына на два класса). Получилась группа из четырех человек и у всех разный уровень, но дети так прогрессируют, что нужно уже серьезно работать, чтобы от них не отстать.
Уровень языка нашего сына можно определить по последней школьной аттестации: http://narod.ru/disk/7833358000/speaking7.mp3.html
(Это первое собеседование сына, ранее проводили только тесты, а мы настаивали на живом общении с учителем. Учитель и Рома знакомы, но на языке общаются впервые. Рома заканчивает седьмой класс, 13 лет. Учебник соответствует уровням А2-В1. Языковой практики с носителями языка у сына не было).
Список учебников и дополнительных пособий.
Учебники постараюсь расположить последовательно.
2004 г – первый год обучения (9 лет).
1. Рома начал заниматься по основному учебнику «Zabadoo! 1».
http://www.oup.com/elt/catalogue/isbn/1620?cc=ru
Обучение два раза в неделю по часу. На занятиях требовалась тетрадь к этому учебнику, чуть позже тоненькая пропись. В языковом центре занятия проходили шумно, дети веселились, много двигались. Учебник содержал песенки, стишки, игры, постановки по ролям. Рома сразу начал говорить без барьеров. Пока мы ехали домой, он успевал пересказать по памяти весь урок. Домашние задания были отличные. Но Рома умудрялся и здесь увильнуть. К учебнику обязательно прилагается диск, и дома нужно было повторить материал. Это было лишним, Рома просто мгновенно запоминал интонации, мелодии, фразы. Дополнительных занятий не устраивали.
2. Дополнительные материалы. На этом этапе нам не потребовалось почти никаких дополнений к такому отличному учебнику. Но как каждая ответственная мамочка, я закупила целый арсенал. Это все пригодилось на несколько лет вперед (года на три).
- Комплект плакатов. Издательство: Express Publishing. Какое превосходное качество. Комплект учебных плакатов состоит из шести двухсторонних листов. Очень красивые и полезные. Мы использовали их даже для игр, придумывая простые правила. Я всегда использовала только один плакат, просто нужно регулярно их менять, тогда ребенок снова начинает изучать предложенную плакатом тему.
- Книга песенок Game-Songs with Prof Dogg`s Troupe (текст, ноты, кассета). ISBN 5-86866-84-6
http://www.titul.ru/central/index.php?id=94&mod=cat&catg=4&prod=294
Был куплен начальный уровень. Это просто непрерывное веселье. Очень хорошие мелодии, они не забываются. Слова песенки иногда состоят из одной фразы. Даже без вокальных навыков будете на высоте. Стоит пропеть песенку один раз и у вашего ребенка просто появится непрерывная песня. Ее будут знать и петь все с кем малыш общается, даже бабушки и дедушки - абсолютно русские люди!
- Диск с интерактивным мультфильмом Dr. Seuss's ABC. Не нашла ссылку на сам диск, а только на книгу: Dr. Seuss's ABC (I Can Read It All By Myself Beginner Books) http://englishtips.org/index.php?newsid=1150813252
Этот мультфильм подходит на несколько лет исследований. Озарения приходят и приходят при очередном просмотре, проявляется смысл давно знакомых фраз. На экране все предметы активные. Нажимаешь на вазу – выскакивает говорящий кузнечик, может проснуться малыш и устроить рыдания, может приехать тетя на крокодиле Альберте, который будет тщательно извиняться. Сами не заметите, как в обыденной жизни будете повторять реплики персонажей с их веселыми интонациями.
- Детский иллюстрированный словарь «The Express Picture Dictionary». Издательство: Express Publishing. http://www.expresspublishing.co.uk/catalogue_details/details.php?Country=uk&id=1773
Очень хорошая вещь, даже для редкой периодической игры с ней, а не занятий всерьез. Сам словарь имеет одну тему на разворот двух страниц. В центре красочная картина с сюжетом по теме. По краю страниц картинки с подписями слов. Слушаем диск и повторяем новые слова (около сорока), потом выполняем задание по картинке, играем в простую игру, поем короткую песенку по тексту (на диске слушаем ее). Книга заданий (Activity Book) нам не очень пригодилась, но это просто Рома совсем не считал развлечением писать буквы пусть и в интересных заданиях. Даже сейчас в возрасте 13 лет этим словарем можно пользоваться. А еще садиться и играть с гостями целый вечер, скучно точно не будет.
2005 г – второй год обучения (10 лет).
1. Учебник Happy Street 2 (учебник, тетрадь, CD).
http://www.oup.com/elt/catalogue/isbn/1470?cc=ru
2. Дополнительно использовали компьютерные игры и мультимедийные приложения. Это больше вид занятости в свободное время, поэтому на этом пункте сейчас не буду останавливаться подробно.
2006 г – третий год обучения (11 лет).
1. Учебник Happy Earth 1 (учебник, тетрадь, CD).
http://www.oup.com/elt/catalogue/isbn/1460?cc=ru
Здесь интересные игры к учебнику Happy Earth.
http://www.oup.com/elt/global/products/happyearth/koala/
2. Учебник школьный New Millennium English 5 класс. http://www.newmillenniumenglish.ru/index.php?part=5&id=9
Этот учебник не могу рекомендовать для обучения. Он имеет слишком много недостатков.
- Учебник перегружен лексикой. Ребенок в этих новых словах просто тонет.
- Тексты скучны, подобраны не по возрасту.
- Учебник очень сложный в чтении. Ребенок чувствует, что не блистает. Мотивация падает. Уроки не приносят радости, и ребенок может начать избегать занятий под любым предлогом.
- Этот учебник не выдерживает сравнения с Оксфордскими и Кембриджскими учебниками. (Особенно для классов 9 и дальше).
3. Дополнительно:
- Фильмы. С фильмами получилось отлично. Если ребенок посмотрел какой-то фильм три раза, то можно запланировать купить диск в полном обмундировании: звуковая дорожка русская и английская, субтитры русские и английские. (Если есть картины с разным русским переводом, еще лучше. Покупайте оба варианта.) Главное, чтобы фильм очень нравился и был динамичный. У нас были фильмы такие: «Матрица», «Я, робот», «Пятый элемент».
Вспомнила одну игру. Когда Рома был маленький (около четырех лет), за ужином папа часто доставал печенье из вазы и «читал» что на нем написано (печенье было круглое и в центре одно слово «Мария»). Там писали такие интересные слова и все время разные: «Рома молодец!», «Самому лучшему мальчику!», «Печенье для Ромы». Через какое-то время мы стали замечать, что Рома с интересом разглядывает любимое печенье папы, потом он стал брать два печенья. Изучал. Сравнивал. И вот в один день Рома, повторяя папу, торжественно достает печенье и важно читает: «Самому лучшему обманщику Мише Маркееву!» Было удивительно приятно!
А теперь подобные открытия можно делать ежедневно. Если ребенок посмотрел фильм несколько раз, то знает много фраз из него по-русски. Начинаем смотреть на английском языке без субтитров. Не надо усаживаться перед экраном можно заниматься любым делом. Первое на что обратил Рома внимание, что тембр голоса актера может сильно отличаться от дублера. Актеры имеют просто гипнотические интонации. Через какое-то время фразы просто из сына начали выскакивать. Дальше – больше. Обычное дело, когда Рома кричит: «Мама, а здесь она совсем не то говорит, что перевели! Она говорит то-то и то-то!» Позже включаем английские титры. В титрах тоже написано не всегда то, что произносят актеры. Ищите разницу!
2007 г – четвертый год обучения (12 лет).
1. Учебник Happy Earth 2 (учебник, тетрадь, CD, книга для учителя)
http://www.oup.com/elt/catalogue/isbn/1460?cc=ru
2. Учебник школьный New Millennium English 6 класс. http://www.newmillenniumenglish.ru/index.php?part=5&id=9
3. Дополнительно. Начинаем работу с настоящими словарями.
- Карманный словарь.
- Основной словарь «Oxford Russian Dictionary».
http://www.oup.com/uk/catalogue/?ci=9780198614203&view=ask
- Толковый словарь «Oxford advanced learner's Dictionary».
http://www.oup.com/elt/catalogue/isbn/6712?cc=ru
Онлайн версия:
http://www.oup.com/elt/catalogue/teachersites/oald7/lookup?cc=global
- Электронный говорящий словарь. Мы используем словарь Lingvo.
2008 г – пятый год обучения (13 лет).
1. Учебник English in mind 2 (учебник, тетрадь, CD, книга для учителя)
http://cambridge.org/elt/englishinmind/
2. Дополнительно:
- Аудиокурс. Прослушали совершенно случайно аудиокурс Драгункина. Оторваться невозможно. Потратили на это два дня. Классификации он дает немного странные, но некоторыми его способами начали пользоваться на уроках. Самое нужное правило мушкетеров: «Он-с, она-с, оно-с, кто-с». Согласитесь, что напоминает: Ато-с, Порто-с, Арами-с и Д’Артаньян.
Официальный сайт: http://www.dragunkin.ru/
Курс http://netzor.org/5500-audiokurs-anglijjskijj-po-dragunkinu-6.html
- Журналы на английском языке. Например, «Шляпа». Подписной индекс 83590 или 83225. Или журналы на разные уровни Kids' News, CLICK, CROWN, TEAM, CLUB, CURRENT.
http://www2.maryglasgowmagazines.com/cgi-bin/articles.pl?from=1&id=§ion=6
Не могу сказать, что у Ромы появилась в них потребность, хотя покупали их в то время, когда он просто болел детскими русскими журналами. Предполагаю, что новости в журналах ориентированы не на росийского подростка.
- Книги для чтения. Серия Bookworms и Dominoes. Издательство: Oxford University Press. Читать начали уровень первый и второй. Всего шесть уровней. Эти книги нужно именно читать (не обращаясь к словарю).
Алгоритм такой. Составить план чтения: читаем один месяц по 20-30 минут ежедневно, потом месяц перерыв. Подобрать нужно разные книги по сложности и темам. Иногда ребенок будет заинтересован сюжетом и просто дочитает книгу до конца. А бывает, что книга хорошая, а заинтересовать не может. В этом случае я не настаиваю, и беру для чтения следующую книгу.
Огромная коллекция книг на разный возраст: http://englishtips.org
Наши планы на ближайший год.
1. Основной учебник English in mind 3.
Дополнительно.
2. К этому учебнику пришло время добавить знаменитое пособие автора Raymond Murphy. Мне очень нравится структура этой книги. Например, это незаменимый помощник, который поможет вам запомнить когда и какое время использовать. Из многочисленных изданий можно выбрать это:
http://cambridge.org/catalogue/catalogue.asp?isbn=9780521675437
Essential Grammar in Use Edition with Answers and CD-ROM PB Pack.
3. На лето основной идеей станет обучение по западным школьным учебникам. Сейчас подготовили учебники по математике: пять книг, т.е. пять первых лет обучения. Уже подробно все посмотрели, на пробу изучили первые двадцать страниц (затратили 40 минут), методика подачи материала сильно отличается от российской школы. Очень приятное впечатление. Думаю, польза будет большая. Мы же не знаем элементарных слов: треугольник, окружность, ломаная, вычитание, равно, больше на, меньше на, умножить. Для работы к учебнику нужен только электронный словарь, чтобы читать новые слова сразу точно и без ошибок. Рискну порекомендовать учебник математики grade 1 для детей начальной школы. Ребенку будет очень интересно.
Эти учебники доступны на http://englishtips.org
«Student Math Handbook» – пять учебников разного уровня: grade 1, 2, 3, 4, 5.
Автор: Pearson Scott Foresman TERC (grade 1)
Автор: Economopoulos, Susan Russell (grade 2, 3, 4, 5)
Издательство: Scott Foresman & Co
Развитием этого подхода в обучении английскому языку будет работа по западным учебникам: естествознание, физика, история, химия и биология. Вопрос с приобретением этих учебников еще не решен. Буду рада, если кто-то поделится идеей, как преодолеть наше затруднение.
Такое решение было принято нашей семьей после отчета об успешном образовательном эксперименте. Читайте интервью с Александрой Алан:
http://www.familyeducation.ru/?module=articles&c=Vzgliad&b=6&a=12
Учебники для взрослых.
Чтобы полностью охватить все источники добавлю учебники и материалы, по которым занималась я.
1. Основной учебник: «Headstart». Издательство: Oxford University Press. Уровень: Beginner. (Комплект: Student's Book, Workbook, Student's Cassette.)
http://www.oup.com/elt/catalogue/isbn/3620?cc=ru
2. Следующие три учебника линии «Lifelines». Издательство: Oxford University Press. Уровни: Elementary, Pre-Intermediate, Intermediate.
http://www.oup.com/elt/catalogue/isbn/3685?cc=ru
Дополнительно.
3. Учебники группы «Jazz chants». С этой методикой мы познакомились одной из первых. Урок музыкальный и состоит из учебных стишков (можно назвать их: кричалки, речевки). Подберите учебник из этой серии для себя и начинайте тренировать мышцы языка. Фразы произносим в разных интонациях. Это американский английский. Работать можно по такой схеме: слушаем без текста два-три раза, повторяем, смотрим в текст и проверяем по нему правильно ли услышали, доводим скорость произношения до образца. Уроки короткие минут на двадцать. Есть письменные упражнения.
http://englishtips.org/index.php?newsid=1150802104
http://englishtips.org/index.php?newsid=1150809317
http://englishtips.org/index.php?newsid=1150790934
http://englishtips.org/index.php?newsid=1141244111
http://englishtips.org/index.php?newsid=1150790706
http://englishtips.org/index.php?newsid=1150790591
4. Книги для чтения по методу Ильи Франка. Чтение параллельных текстов. Сейчас мы с мужем читаем книги этим способом. Я стараюсь подобрать книги для Ромы. Пока не могу сказать, что это чтение подойдет всем детям.
Официальный сайт: http://franklang.ru
Статьи по методу Ильи Франка: http://filolingvia.com/publ/135
(Этот сайт очень полезен, если есть желание узнать о самых распространенных способах изучения языка. Слева показаны категории каталога: список методов. Всего описано 85 методик!)
5. Учебное пособие: «Повседневный английский в ситуациях общения». Автор: Т.А. Графова. Эта книга состоит из диалогов носителей языка. Работать с диалогами очень продуктивно: слушаем, пишем, проверяем ошибки по скрипту, пытаемся повторить близко к образцу. Очень полезно через пару месяцев вернуться к диалогам и послушать повторно. Будет заметно выше понимание английской речи. Трудные места, где слышим «кашу», опять пишем и проверяем. В этих фразах нужно тщательно проанализировать произношение: если не слышим, то значит, неправильно произносим.
http://www.ozon.ru/context/detail/id/2398168/
6. Книга: Михаил Голденков "Осторожно, Hot dog!". Очень полезная книга о современном американском английском. Прочитайте. Показывает, как много в языке слоев: современный слэнг, устойчивые и крылатые выражения. В учебники не попадает информация о слэнге.
http://lib.ru/ENGLISH/GOLDENKOW/hotdog.txt
7. Рассылки. Одной книги, конечно, мало. Обеспечьте себя легким способом поступления информации на английском языке. Общеизвестно, что от объема прочитанного остается в памяти не более 30%. Если новой информации вы читаете минимально, то и эти 30% превращаются в каплю. Поэтому подпишитесь на пару-тройку рассылок и читайте их без напряжения, но регулярно. Законные 30% отложатся легко. Я подписана на несколько замечательных рассылок разного назначения:
Деловой английский без отрыва от дел!
http://subscribe.ru/catalog/economics.education.bizeng
Английский: идиомы, фразеологизмы, пословицы, язык прессы.
http://subscribe.ru/catalog/job.lang.elangidioms
Запоминалки для английских слов.
http://subscribe.ru/archive/job.lang.zapominalki/
http://www.school4you.ru/club/article53/
Сейчас предлагаю Вашему вниманию размышления по теме моего мужа Михаила Маркеева.
«Первое, что хочется сказать про изучение иностранного языка, это естественное желание каждого иметь в качестве учителя человека, который бы максимально владел изучаемым языком (лучше являлся бы носителем этого языка), а также имел богатый и плодотворный опыт обучения детей от нулевого уровня до уровня владения Цицерона латынью. Если ваш личный уровень владения иностранным языком близок к нулевому, желание учить язык отсутствует и у вас есть возможность поручить своего ребёнка профессиональному преподавателю, лучше сделать именно так. Хотя, как известно, в жизни идеальных условий не бывает. Но, раз вы продолжаете читать эту статью, значит вы собираетесь обучать своего ребёнка языку сами.
Вот и я, с моим далеко неидеальным английским, два года назад был поставлен обстоятельствами в «должность» учителя английского языка в нашей семейной школе. К этому моменту мой стаж изучения языка приближался к 30-и годам, но, как и большинство выпускников советских школ и вузов, я не имел практически никаких навыков коммуникации на английском. Советская школа в обучении своих граждан иностранным языкам преследовала одну важнейшую для неё цель: не дать возможности большинству населения разговаривать с представителями потенциального противника. Цель эта достигалась упором на перевод пресловутых «тысяч» и на зазубривание готовых диалогов типа «Our country». При таком подходе выпускник гарантированно не мог связать трёх слов в ситуациях, требовавших простейших языковых навыков, но мог аргументированно доказывать преимущества социалистического строя. Возвращаясь к моей скромной персоне, скажу, что к счастью на момент начала семейного обучения сына я имел за плечами ещё и десятимесячные языковые курсы у частного преподавателя, которые улучшили моё понимание и владения языком раз в 5, а также я прошёл трёхмесячные курсы подготовки к сдаче экзамена IELTS, которые снабдили меня знаниями и умениями по быстрой работе с текстами. Хотя последний момент скорее всего имел более психологический, чем познавательный эффект.
Перед началом обучения возникает множество вопросов: какую программу выбрать, как построить обучение, как максимально полно охватить разные аспекты овладения языком, как контролировать качество усвоения нового материала. Вопросов очень много. Не претендуя на обладание истиной в последней инстанции, постараюсь ответить на все.
За два года обучения своего ребёнка до меня дошла одна простая, но очень важная мысль: «Не нужно быть идеальным учителем для того, чтобы иметь стойкий прогресс в обучении вашего ребёнка». Происходит так потому, что процесс обучения языку многогранен и достаточно слабо формализуем. Поэтому сразу хотелось бы дать один совет, выполнение которого даст на мой взгляд наибольший положительный эффект.
Итак, главный совет: «слезьте с кафедры». Не нужно пытаться учить ребёнка языку с позиции «я — всезнающий учитель, непререкаемый авторитет и апологет истины в последней инстанции». Мой учитель, сумевший повысить мне уровень владения языком в 5 раз, постоянно несколько раз за урок открывал толковый словарь английского языка и зачитывал значение непонятного ему или нам слова, говоря при этом, что сами носители языка тоже так частенько поступают. Оптимальным будет построить урок в виде совместного с ребёнком добывания знаний. Замечу, что это не означает отказ от планирования вами урока и предварительного общего разбора материала. Наоборот, только ориентируясь в материале, вы сможете незаметно направлять ход урока, с одной стороны выдерживая требования и исправляя замеченные ошибки ребёнка, а с другой стороны не убьёте атмосферу свободы в познании нового на уроке. Поэтому 5-10 минут перед уроком нужно отдать тому, чтобы разобраться в изучаемом параграфе и преодолеть принципиальные затруднения. Если позволяет ваш уровень знания языка, лучше использовать не англо-русский, а толковый словарь на английском языке. Этот словарь должен стать вашей первой настольной книгой! Все встретившиеся вам и ребёнку неизвестные слова тут же проверяются по словарю на произношение и по смыслу. Старайтесь избегать прямых переводов слов, если уж переводить, то лучше перевести всю фразу целиком.
Далее встаёт в полный рост вопрос о выборе учебной программы и учебника. По большому счёту, существует два подхода к изучению языка. Первый, традиционный для русской школы — это изучение языка с основательной опорой на русский язык. В рамках этого подхода вы заучиваете столбики слов с их переводами, делаете и сдаёте переводы текстов со словарём, учите грамматические конструкции языка и формируете предложения по шаблону грамматической конструкции. Второй подход подразумевает почти полный отказ от использования русского языка в обучении, смысл новых слов объясняется по мере того как они встречаются. Иностранный язык здесь изучается как родной, смысл слов проявляется постепенно, складываясь из понимания значений слова в разном контексте. Конечно, в действительности в чистом виде эти подходы можно встретить очень редко. Обычно предлагаемая методика является сплавом указанных выше подходов в различных пропорциях. Но я бы сравнил эти подходы с умением кататься на трёх- и двухколёсном велосипедах соответственно. Первый (традиционный) подход даёт иллюзию быстрого овладения языком. У ученика сравнительно быстро растёт пассивный словарный запас, быстро усваиваются простые грамматические конструкции. Как трёхколёсный велосипед — сел и поехал. Проблемы начинаются позже. Многие люди, изучавшие английский по традиционной программе, приходят в ужас от одного упоминания о страдательном залоге или временах perfect. Дети, изучающие язык по новым методикам, обычно вообще не имеют с этим никаких трудностей: они просто говорят так, как слышат. Но как же обеспечить своему ребёнку правильное произношение фраз, которые мы сами не в состоянии уверенно воспроизвести? Для этого существуют новые учебники.
Над структуризацией процесса обучения и формализацией материала постоянно работают лучшие институты. Одними из передовых являются учебные материалы Оксфордского и Кембриджского университетов. От года к году учебники развиваются, становятся всё более эффективными. В новых учебниках учитываются результаты современных исследований, лучшие образцы мировой практики обучения и новые открытия в смежных науках. Конечно, было бы наивно руководствоваться в выборе учебного пособия только годом издания. Обращать внимание нужно также на следующие факторы:
1. Объём учебника не должен охватывать весь набор тем и конструкций языка. Темы учебника должны быть строго и безжалостно урезаны до того объёма, который в состоянии усвоить ребёнок. Обычно это одна-две темы в неделю при ежедневном режиме занятий. Наличие большего количества тем обычно говорит о недостаточной дидактической проработанности учебника. Одна тема должна включать в себя одно основное и одно-два вспомогательных грамматических правила.
2. Тематика материала должна быть близка интересам ребёнка. Если вашему ребёнку уже 13 лет, то скорее стоит отложить учебник с темой про джинов и отдать предпочтение учебнику с темой про взаимоотношение двух мальчиков и двух девочек, играющих в собственной рок-группе.
3. Задания темы должны быть направлены на усвоение исключительно правил этой темы. Если задания на усвоение основной темы неявно перемежаются примерами на закрепление материала ранее изученных тем, такой учебник брать не следует. Задания на закрепление могут присутствовать, но должны быть вынесены из основной темы.
4. Хорошо когда учебник содержит контрольный тест по окончании каждой темы. Тесты покажут вам реальную степень усвоения знаний вашим ребёнком.
5. Каждая тема учебника должна иметь несколько заданий на аудирование (прослушивание иностранной речи), записанных носителями языка. Иначе говоря, к учебнику должен прилагаться CD. Правильное произношение слов — половина успеха в деле развития понимания языка.
6. Обязательно должны быть ответы ко всем заданиям, если не в самом учебнике, то в книге для учителя, которую несомненно нужно приобрести. Книга для учителя также поможет расставить смысловые акценты и обратит ваше внимание на трудные места.
7. Очень хорошо, когда учебник допускает писать ответы к заданиям прямо на своих страницах. Но для полноценной практики по письму необходимо иметь рабочую тетрадь этого учебного комплекта с заданиями по темам.
Ещё один важный аспект обучения — работа с аудио записями. В сознание многих людей уже запала мысль о важности аудирования, но обычно оно понимается как прослушивание с одновременным слежением по напечатанному тексту. Проблема в том, что при такой организации деятельности человек слабо обучается распознаванию слов на слух и больше полагается на чтение, которое и так обычно неплохо развито. Настоятельно советую начинать прослушивание закрыв скрипт, например, тетрадью. Прослушивать нужно порциями не более одного предложения в каждой, а если предложение сложное, разбивать его на смысловые части. Только после двух-трёх прослушиваний «вслепую» можно открывать предложение в скрипте и слушать повторно. При таком подходе, хотя и ценой некоторого количества времени урока, вы получите «чистый» эффект восприятия на слух, без опоры на чтение. Возможно, особенно на начальном этапе, придётся серьёзно ограничивать аудирование, разбирая на слух лишь самые простые предложения. Но оно того стоит! Через несколько месяцев таких занятий ваш ребёнок будет воспринимать английскую речь на слух чуть хуже, чем родную. Аудирование совершенно без опоры на текст также малоэффективно, но к обучению малышей, которые ещё не умеют читать, это естественно не относится.
Следующий важный момент — произношение. Желательно хотя бы в общих чертах ознакомиться с особенностями произношения отдельных звуков, идеально — пройти курс фонетики с грамотным преподавателем. Иметь правильное произношение важно потому, что мозговой речевой центр отвечает как за воспроизведение, так и за восприятие речи. Обращали ли вы внимание, что хуже всего воспринимаются слова, содержащие звуки, не имеющие аналогов в русском языке, например, [h] или /ð/ и /θ/ - два звука, образуемых сочетанием букв th? Пока вы не научитесь произносить слова правильно, у вас могут быть большие проблемы с пониманием английской речи на слух. Прекрасным подспорьем в изучении интонирования будет использование курсов, подобных «Jazz Chants» Oxford University Press. Такой курс можно выбрать по возрасту и уровню.»
Воспринимайте английский язык, как занятия спортом. При регулярном изучении даже малыми порциями уровень языка будет расти. Если занятия прерывать, то язык теряется, точно также как хорошая спортивная форма. Успехов!
© "Домашнее обучение"
Доработка и поддержка сайта — Дизайн-студия HOWARD
Комментарии
01.04.2010 06:45 | Виктория
Здравствуйте, Ирина. Прочитала вашу статью, очень понравилась. Я вообще с интересом читаю о вашем опыте обучения сына. Я хотела бы попросить вас о помощи. Зашла на сайты, которые вы дали в ссылках, чтобы посмотреть учебники, а там все на английском. Не подскажите, как разобраться, если мы не очень сильны в языке. Ребенку 9 лет, учится в 3 классе, английский со 2 класса, но толку никакого.
желание есть, возможностей нет, живем в поселке, на Камчатке. Вся надежда только на интернет. Спасибо, если ответите.
21.05.2011 11:01 | English man
Отличная статья! Самостоятельное изучение английского языка дома – имеет смысл, плюс важна языковая практика с носите лями языка. Практику бесплатно можно получить в англ. клубе http://english-clubs.net/ в Москве, Киеве и разных др..городах.
12.08.2011 21:11 | nikol tiou
give me please keys for new headway.